Lesouci, c’est que le dĂ©marrage d’une relation avec un pervers narcissique correspond en tous points Ă  la description usuelle des relations karmiques avec les « Ăąmes jumelles » : TrĂšs forte intensitĂ© de la relation souvent ressentie comme un raz-de-marĂ©e par la victime. Connexion extrĂȘmement profonde et rapide vis-Ă -vis du
v. tell someone a few home truths ; criticize someone brutally ; give it to someone straight ; tell someone like it is Commentaires additionnels Pour ajouter des entrĂ©es Ă  votre liste de vocabulaire, vous devez rejoindre la communautĂ© Reverso. C’est simple et rapide dire nm au dire de according to selon leurs dires according to them =exprimer to say [+secret, mensonge] to tell Qu'est-ce qu'il a dit? What did he say? dire l'heure to tell the time dire la vĂ©ritĂ© to tell the truth Elle m'a dit la vĂ©ritĂ©. She told me the truth. dire pardon to say sorry dire merci to say thank you dire qch Ă  qn to tell sb sth, to say sth to sb Qu'est-ce qu'il t'a dit? What did he tell you?, What did he say to you? Dites-moi ce que vous pensez. Tell me what you think. dire Ă  qn qu'il fasse, dire Ă  qn de faire to tell sb to do Il nous a dit de regarder cette Ă©mission. He told us to watch this programme. dire que to say, to say that Il a dit qu'il ne viendrait pas. He said he wouldn't come. =prĂ©tendre On le dit malade. They say he's ill., He's said to be ill. =plaire dire Ă  qn [idĂ©e, proposition] Si cela lui dit. If he feels like it. Cela ne me dit rien. That doesn't appeal to me. =penser que dites-vous de ...? what do you think of ...? Qu'en dites-vous? What do you think? autres locutions comme on dit as they say on dit que they say, they say that On dit que la nourriture y est excellente. They say that the food there is excellent. on dirait que il semble que it looks like, it looks as if On dirait qu'il va pleuvoir. It looks like it's going to rain., It looks as if it's going to rain. on dirait du vin it tastes like wine Ă  vrai dire to tell the truth pour ainsi dire so to speak cela va sans dire that goes without saying dis donc!, dites donc! pour attirer l'attention hey! =au fait by the way Il a drĂŽlement changĂ©, dis donc! Hey, he's really changed! et dire que ... and to think that ... ceci dit, cela dit that being said Cela dit, je n'aimerais pas ĂȘtre Ă  sa place. That being said, I wouldn't like to be in his place. c'est dit so that's settled voilĂ  qui est dit so that's settled il n'y a pas Ă  dire there's no getting away from it c'est dire si ... that just shows that ... c'est beaucoup dire that's saying a lot c'est peu dire that's not saying much c'est-Ă -dire adv annonçant une explication that is, la lemmatisation, c'est-Ă -dire la rĂ©duction Ă  la forme canonique lemmatization, that is to say reduction to the base form annonçant une prĂ©cision that is Est-ce que tu peux venir lundi prochain, c'est-Ă -dire le 15? Can you come next Monday, that's the 15th? demande de prĂ©cision c'est-Ă -dire? meaning what? Ensuite, il faut lemmatiser - c'est-Ă -dire? Then you have to lemmatize - meaning what? → nous allons restructurer dans une optique d'optimisation des acquis - c'est-Ă -dire? autres locutions c'est-Ă -dire que ... =en consĂ©quence which means that ... excuse well, in fact ... dire se fig =penser to say to oneself, to think Quand je l'ai vu, je me suis dit qu'il avait vieilli. When I saw him, I thought he'd aged. =se prĂ©tendre se dire malade to say one is ill, to say that one is ill se dire artiste to claim to be an artist vpr/rĂ©cip se dire au revoir to say goodbye, to say goodbye to each other vpr/pass comment ça se dit en anglais? how do you say that in English? ça se dit 'ethnic' en anglais that's "ethnic" in English, you say "ethnic" in English ça ne se dit pas comme ça you don't say it like that est-ce que ça se dit? can you say that? ouĂŻ-dire nm inv par ouĂŻ-dire by hearsay Traduction Dictionnaire Collins Français - Anglais "dire ses quatre vĂ©ritĂ©s Ă " exemples et traductions en contexte Ce chenapan, je vais lui dire ses quatre vĂ©ritĂ©s. That crook. I'll give him a piece of my mind. Il va me dire mes quatre vĂ©ritĂ©s. I guess it's time to take my lumps. Bien, quand tout ça sera fini je devrai lui dire ses quatre vĂ©ritĂ©s. Well, when this is over, I have to give him a big peace of my mind. Tu Ă©tais seulement lĂ  pour lui dire ses quatre vĂ©ritĂ©s. You were only there to tell him off to his face. On doit lui dire ses quatre verites. We must tell him exactly what we think. Je vais lui dire ses quatre vĂ©ritĂ©s. I will give Him a piece of my mind. . 294 76 47 325 3 478 277 273

dire ses 4 vérités à un pn